英语美文朗读:凡事我都将全力以赴
I will spare no efforts in doing things。
凡事我都将全力以赴
Now I know that I cannot pursue a worthy goal, steadily and persistently, with all the powers of my mind and yet fail. If I focus the rays of sun with a burning glass, even in the coldest days of winter,I can kindle a fire with ease.
现在我知道,只要我一心一意向一个有价值的目标稳步前行,坚持不懈,就一定不会失败。如果我用取火镜聚集太阳光,即使在最寒冷的冬天,我也可以轻松燃起火来。
I will spare no efforts in doing things。
凡事我都将全力以赴。
The weakest living creature, by concentrating his powers on a single object, can accomplish good results while the strongest, by dispersing his effort over many chores, may fail to accomplish anything。
最弱小的人,只要集中力量于一点,也能得到好的结果;相反,最强大的人,如果把力量分散在许多杂务上,也会一事无成。
Drops of water, by continually falling, hone their passage through the hardest of rocks but the hasty torrent rushes over it with hideous uproar and leaves no trace behind. I will leave my trace. The world will know I have been here。
小小水滴,持之以恒,也能将最坚硬的岩石穿透;相反,湍流呼啸而过,却了无踪 迹。我将留下我的踪迹,让世人知道我曾来过。
I will spare no efforts in doing things。
凡事我都将全力以赴。
spare no efforts
I‘ll spare no efforts to pursue the girl.
kindle ['kɪndl]点燃
with ease 轻松地
I handle the case with ease.
creature ['kritʃɚ] 生物, 人
strongest [strɔgɪst]最强的
disperse [dɪ'spɝs]vt 分散
The police dispersed the bystanders.
chores [‘tʃɔz] 零工, 杂务
hasty ['hesti] 匆忙的, 轻率的
Don’t be so hasty to make a significant decision.
torrent ['tɔrənt]n. 奔流
rush [rʌʃ] 冲, 奔
The man was mad. He rushed into the street and beat the street walkers.
hideous ['hɪdɪəs] adj. 可怕的, 丑恶的
uproar ['ʌprɔr]n. 喧嚣,骚动
hone: [hon] vt 用磨刀石磨
passage ['pæsɪdʒ]n. 通路,通道
hone their passage 跟据句意可以理解为(滴水)可以穿破石
trace[tres] n.痕迹
上一篇:英语每日一句:I’d rather
下一篇:英语不懂这几句,不如回家去种地!






十大最具影响力英语教育品牌- 国家外专局权威颁发的
外国专家聘用许可证单位 - 中华人民共和国
民办学校办学许可证 - 北京市英语口语
等级证书考试培训点 剑桥少儿英语
学习系统培训机构
最具品牌影响力外语教育机构